Skip to main content

Posts

Showing posts with the label

Tending Babalú-Ayé in the Sabalú Style

In the religion, there is a long tradition of honoring the spirits once a week with simple offerings. The most famous of these offerings is tending the Warriors on Mondays. Pedro Abreu—Asonyanye taught me to tend Asojano and his family every Thursday.   Since Asojano only eats eat at night, so it has to be in the evening after dark. After placing a mat before Afrá , Nanú , and Asojano, you kneel and press your forehead to the floor. Then you do the Arará version of the invocation of God, the fodunces (orichas), the ancestors, and the living.    Unlike the Lucumí version that relies on the repeated use of the phrase “ mo juba,” the Arará invocation revolves around the phrases “ sofalú ” and “ emí chelé .” You can light incense if you want to. Next you make the simple offerings.   You spray Afrá with white wine or aguardiente (cane liquor, like rum). He also takes cigar smoke. Nanú and Asojano take white wine, rum, and gin. When you blow the alcohol from your mouth onto

The Work of Pilgrimage III

I continue to reflect on differing aspects of pilgrimage in the Yoruba and Dahomean worlds. The grounded elder Susanne Wenger in her book A Life with the Gods in their Yoruba Homeland writes about a wandering sort of pilgrimage: If the god wishes it, a Shoponno priest goes from town to town as a mendicant, the living recipient of ritual gifts (formerly copper coins) which are means of atonement for the giver. He dresses in a short camwood-red smock, his hair finely plaited. On his frock, cowry shells and little bells are sewn as a warning of a dangerous god’s arrival. As he proceeds on his way, reciting the praise songs of Obalúayé and all the cult [ sic ] subsections, broom--straws are thrown at him together with the coins. In picking them up, he adds prayers on behalf of the donor to his recitations. The blossoming broom-shrub is his alter ego, but can be impersonated by the the broom of palmleaf stalks [known in Cuba as the já ]… The mendicant uses the donated coins for a ce

The Many Roads of Babalú-Ayé: Agrónika Revisited

The story from Irete-Otura says that Agrónika Omó Bitasa was a potter, a craft he had learned from his father, Asojano. When he is captured by the Iyesá, he is making plates. Often people refer to Babalú-Ayé as a warrior, a wanderer, a wounded healer and a king, but I can think of no other reference to the Old Man working as a potter. Two things about this idea intrigue me. Art historian Suzanne Blier makes clear that in Benin shallow plates, called agban in Fon-gbe, are one of the sources that inspire vessels used to hold the sacred objects of the deities (in Sacred Arts of Vodou , p. 68). When the word agban evolves to follow the pronunciation commonly used in Afro-Cuban communities, the “gb” sound becomes a “gu” or “w” sound, and this produces the Arará word “ awán ,” the name given to the most important ceremony performed for Asojano, where plates are laden with offerings of food and dried grains.   So here Asojano the potter is honored through a ceremony with many plates

The Many Roads of Babalú-Ayé: Agrónika

The sign Irete-Otura recounts the birth of a little known road of Babalú-Ayé called Agrónika.   The story goes like this: There was a Potter named Omó Bitasa who was the favorite son of Asojano, and he was famous for making beautiful plates, a skill he had learned from his father. When he was small, his father had also initiated him with a partridge and dressed in the skins of his favorite animals, and this protected him from much suffering. In those days, the Iyesá declared war on the Arará. They surprised Omó Bitasa working on his plates and carried him away as a slave. One day there was a terrible epidemic in the land of the Iyesá, many people were dying, and no one could stop it. Egunmoko, the king of Iyesá, went for divination, and Irete-Otura came out.   The diviner said in the kingdom was a man initiated in Arará and only he could end the epidemic.   Reviewing the prisoners, Egunmoko found one dressed like Shakuaná with his purple cape and his necklace. The king asked what

Naná Burukú, Elder of Babalú-Ayé

Linked again and again to the kiti are praise names for the elusive oricha Naná Burukú: Okitikatá aparamalobe Okitikatá akparamanyin Referred to alternatively as the wife, elder sister, or grandmother of Babalú-Ayé, Naná Burukú is widely considered an ancient and important deity. She is often referred to as the mother of sweet waters, both under and above the ground. For this reason, she is sometimes fed at springs and pools of stagnant water. She is considered primordial and even primitive, older than iron, and so people make sacrifices to her using a wooden knife, usually fashioned from bamboo—a plant strongly associated with the ancestors and Naná.   There is much respect—even fear and danger—associated with Naná Burukú. Ernesto Pichardo has told me that few of his elders wanted to get close to her.   Like Odudua, Boromu, Brosia, Yewá and Iroko, Naná Burukú is an earth-bound force associated with the night. Old timers acknowledged that these forces exist, but nobody wa

Echu Alabbony Dances Babalú-Ayé in Juanelo, Ciudad Habana

Check out this video of the young people of Juanelo dancing Babalú-Ayé in a folkloric performance. The opening scene shows the dancer rising up like the oricha. Later, he dances with a crippled leg and two jaces to clean himself.  He presumably enacts possession, as people call "Aso!" The other dancers capture the subtle body movements, transforming from stiff to confident in their movements. Notice that a dog just happens through.

Nanú’s Stories

There are few specific stories about Nanú, but here are the ones I know. Among Yoruba- and Fon-speaking people in what is Benin, Nanú is thought of as the granddaughter of the Creator Goddess, Nana Burukú. In Arará-Sabalú communities in Cuba, Nana Burukú survives and is linked to the divinity known as Güeró. They in turn gave birth to the twins, Nanú and Dasoyí, the “father of the Babalú-Ayés.” These two met at the Agbogboji River in Benin and gave birth to the other roads of Babalú . (Below is a Sabalú vessel and já for Nana Burukú by Pedro Abreu.) Similarities in the names and iconography of Nanú and Nana Burukú have created confusion, and some people see them as the same divinity with different names. However, careful attention to their iconography and the ceremonies used to honor them show that they are really very different. Nanú is very much of the earth, while Nana Burukú is an ancient water deity. In most houses where Nanú is known, people give her white wine like Baba

Nanú, the Mother of Babalú-Ayé

So little is known about Nanú that many elders refer to her simply as “the mother of Babalú-Ayé,” “the mysterious one,” or “the stronghold” or “strength.” She is related to the other roads of Babalú-Ayé and has many of the same functions. She comes to remove obstacles to health and well-being, and she is treated in much the same way as other manifestations of Babalú: she is treated with great respect because of her awesome power. She is feared because death is always with her, and she too rules infectious disease. She is secretive, but provides important revelations. She is wealthy beyond our understanding. She lives in the wilds and wanders on the road. She struggles with how to express moral ideals in an imperfect world. She seems to be dead, only to rise again. Nevertheless, her iconography and ceremonies are slightly different from the other Babalú-Ayés. Nanú has a broom, which is received by her devotees the first time she eats goat. The já points to her work as cleans

Echú Afrá, the Messenger and Guardian of Babalú-Ayé

The odu Obara-Irozo contains both references to how Babalú-Aye made his way to the land of the Arará and to the role of cundeamor. Changó was returning from war and passed a garbage dump on the edge of the town of Osá-Yekú. There, he found a ragged, sick, old man. Changó sent his lieutenant to bring food and water to the old man. After installing his enormous army at the town of Obara-Koso (a nickname for Obara-Irozo), Changó returned to the place where he left the old man, who was none other than Asojano, and directed him toward a narrow pass. Changó told him to go through the pass and put on a cape made of tiger skin (some say leopard skin) that Asojano would find at the other end. Changó also told him that he would find a boy who would give him water and point out certain herbs that Asojano could use to heal sores and other illnesses. The boy was none other than Elegguá Echú Afrá, and he pointed out  cundeamor , aguedita , zarzafrán , mangle rojo , and hierba de sangre , among

Working with Substances: The Bibijagua

The secrecy so common to the religion takes on even greater intensity when it comes to the worship of Babalú-Ayé. In addition to secrets installed in the earth, most lineages also give Babalú-Ayé with a secret inside his vessel. Most also add secret ingredients to empower the já. These secrets almost always include either a bibijagua or earth from a bibijagua colony. Priests routinely travel to these nests to harvest bibijaguas or collect the soil, leaving a small offering in exchange. Bibijaguas are often used to make Elegguaces as well. Because these ants are in constant motion, they resemble both Elegguá and Babalú. Their name comes from combining two indigenous words: bibi means “a small creature,” and jagua translates as “great damage or harm.” These ants belong to a species found only in Cuba, Atta insularis , and their more common name, hormigas cortadoras , identifies them as “cutter ants.” The Spanish-language Wikipedia site refers to them as a plague: they are famous f

Rafael Linares—Emergo Revised

Last week, I was in Havana, making ebó to Asojano and giving him an Arará drumming. As part of my regular visits to people I know, I traveled to Reparto Mañana, tucked in between Regla and Guanabacoa. There I visited my comadre Raquel Fernández—Obá Kedun. I have known Raquel since 1997, when I started working in the house of her godson, Saul Fernández—Baba Ni Belequé. In 1999, she supported me in a highly charged initiation ceremony in Centro Habana, and a few years back I received the Ibeyi from her. Although I have known her for many years, it was only recently that I learned that she was married to Rafael Linares—Emerego until his death on December 9, 1985. Arará people in Havana often remember Linares as a knowledgeable and meticulous priest of Asojano. He grew up in the religion. His father was Alberto Linares, the babalawo Ogbe-Roso, and his stepmother was Joaquina Sánchez—Towá. Their house was a gathering place for religious practitioners of their generation. On June 9,

Working with Atenas: Ojuani Meyi

So Pedro Abreu—Asonyanye includes the divination sign Ojuani Meyi as one of the atenas he writes under the awán basket. He says it is the birth place of Asojano’s vessel and ritual broom, his cazuela and his já . Priests like Abreu see themselves as ceremonialists, claiming that every ritual is a contemporary expression of a timeless story from a particular odu. In Ojuani Meyi is where Asojuano came down to end the war between Guinea and Partridge. In ancient times Guinea Hen and Partridge were the witches of the forest. They were both so strong in their witchcraft that they entered into a battle to the death, dragging all their followers into the struggle. While they cast great spells, terrible epidemics assaulted the Earth, and their children emerged from their eggs with witchcraft. Their young were witches by birthright. (Since that time, their eggs have been used in dangerous witchcraft.) So many were the deaths that Alakaso carried the news to Heaven. There, he found no one

The Awán Ceremony and Worshipping Babalú-Ayé

Perhaps the most common ceremony for worshiping Babalú-Ayé is the awán . In the ceremony, a basket is lined with sack cloth with many plates of cut-up food encircling it. Some elders say 13 plates, some say 17, and some even say 77 plates must be present. After sunset, participants gather round the basket and taking handfuls of food from each plate into their closed hands, rub the food around their bodies to remove negativity or osobo. Each handful of food is cast into the basket, until everyone has cleansed themselves. People are also cleansed with a speckled rooster, a guinea hen, two eggs and the já, the ritual broom of Babalú. Different lineages finish the awán in different ways, but these things remain pretty stable wherever you go. Those who work the awán in the so-called Lucumí tradition follow the Arará-Dajomé lineage of Armando Zulueta. They place things at the bottom of the basket to begin. They crumble charcoal and add a peice of bread smeared with palm oil and t

Armando Zulueta, Founder of the Babalú-Ayé Lucumí

Perico, Matanzas Province In 1932 when Armando Zulueta was nine, he began to pass Babalú-Ayé. Again and again the oricha would take his body in possession, and so one day the African-born Ña Octavia Zulueta initiated him into the mysteries of Babalú-Ayé. Known as Jundesi in the religion, Ña Octavia said she was Arará-Dajomé, meaning her ancestors came from Dahomey in West Africa. In the ceremony, Ña Octavia gave Armando the spokesman and guardian, Afrá. She gave him an Osun with a rooster on top. She gave him a deep low-fired water pot with the sacred stones of Nanú, the mother of Babalú. “Nanú is the mother of Babalú-Aye,” they say in Perico, “and she lives at this side.” And she gave him a covered dish with the stones of Babalú-Ayé-Afrimaye, a specific manifestation of the oricha. She also gave him Babalú’s ritual broom—the já—with three times sixteen cowry shells on it. After that, Armando became famous for his knowledge of Babalú and his aché in possession: they say he could